方舟子抄袭案例汇总(亦明)- 中国学术评价网
 
方舟子在2010年抄袭美国农民网站(by 六指) (2658 查看)
发布: 亦明
日期: December 09, 2010 03:48PM

  转基因玉米的神话
虹桥科教论坛 [www.rainbowplan.org]


送交者: 六指 于 2010-03-25 12:25:45

转基因现在是网上的热门话题,这其中自然少不了在转基因食品上市前就已试吃过的方老师的身影。学习完他的科普熊文“转基因玉米更有益健康”【1】后,再做延伸阅读,稍加搜索就看到一篇2004年的洋文”Bt corn reduces serious birth defects”【2】。方老师的文章基本观点,数据,内容编排都和这篇雷同,不少句子更是原文照译。这进一步验证了一条世人皆知的谣言“方老师写的东西,也有成段的引文献或者直接是英语文章翻过来的”。方老师打开门辟谣,关上门立马就造谣,此等大无畏的勇气和人格力量实在是让我等折服。

方老师涉嫌抄袭早已不是什么新鲜话题,这里说说转基因。这篇洋文的两位作者实际上是做”二阶科学传播“,主要介绍了当年在“营养学杂志”发表的一篇综述【3】。流行病学调查结果提示神经管缺陷可能与孕期伏马毒素的过量摄入有关;已知叶酸缺乏是神经管缺陷的重要治病因素,而动物实验结果证明伏马毒素影响叶酸的正常转运。作者据此提出假说:伏马毒素暴露是导致生殖缺陷的潜在危险因素。文中作者多处用hypothesis,potential等词,最后一句还说It would be prudent to monitor this possibility。这些观点经两位作者转述,却变成了铁板钉钉的科学原理,方老师继续三阶传播,开始解答“那么伏马毒素是怎么导致神经管缺陷的呢?”这样的深奥问题。荒唐的是,综述明确指出补充叶酸可显著降低伏马毒素所致神经管缺陷,这个结论被二阶作者错误理解,继而被方老师原文照搬,成了“因此如果孕妇吃的玉米主食被伏马毒素污染的话,即便她们的饮食中有丰富的叶酸,也起不了什么用”。

实际上,方老师参考的原文所引用的参考文献中没有一处提到转基因玉米。的确有研究证实转基因玉米中伏马毒素含量较普通玉米低,但在一个假说的基础上加上逻辑推理,就得出“转基因玉米降低生育缺陷”的结论,并被方逗士推而广之“更有益健康”,此等幼稚的科学思维实在对不起高高挂着的科学牌坊。大量研究证明转基因食品在营养和安全性上与普通食品没有差别,至今为止没有任何直接证据证明食用转基因玉米能降低神经管缺陷,也没有临床证据能证明转基因玉米比普通玉米对健康更有益。相反,近几年反而出现了一些不和谐音,如一个法国研究小组用三种转基因玉米喂养小鼠5到14周并监测60项生化指标,证明小鼠出现肝肾毒性及其它异常【4,5】。

转基因的正反双方搞阴毛论动鸡论谁也说服不了谁,有一分证据讲一分话才是硬道理。

1. [www.xys.org]
2. [westernfarmpress.com]
3. [jn.nutrition.org]
4. [www.ncbi.nlm.nih.gov]
5. [www.ncbi.nlm.nih.gov]

去掉翻译的部分,还剩一半没?
虹桥科教论坛 [www.rainbowplan.org]


送交者: 六指 于 2010-03-25 13:16:16

回答: 转基因玉米的神话 由 六指 于 2010-03-25 12:25:45

转基因玉米更有益健康

·方舟子·

提起主粮,许多人想起的是水稻和小麦。其实玉米也是非常重要的主粮。
对美国来说尤其如此,全世界的玉米有近一半产自美国。玉米是美国最重要的
作物,不仅总产量在所有作物中排第一(2009年总产量3.34亿吨),总产值也
是第一(2009年总产值486.6亿美元)。

这么高的产量当然不可能都做食品,大部分玉米被用来做成饲料、酒精等,
剩下的才供人食用:主食有用玉米粉做的各种面食以及早餐吃的玉米碎片,蔬
菜有煮玉米粒、玉米棒,零食有爆米花、玉米片,烹饪用玉米油,还有更多
的玉米被提炼成淀粉、油、糖浆、甜味剂加到成百上千种饮料、食品中,把这
些都加起来,美国人饮食中对玉米的人均消费量超过了小麦。对那些还保留着
传统饮食习惯的墨西哥裔美国人来说,玉米更是重要,用玉米粉做的饼、卷、
片等面食是墨西哥餐的主食。

上个世纪90年代初,对居住在美国德州南部里奥格兰德山谷的墨西哥裔妇
女进行调查时,有个意外的发现:她们生下的婴儿有非常高的神经管缺陷,是
其他美国人的6倍。In the early 1990s, Hispanic women in the Rio Grande Valley of Texas gave birth to babies with neural tube defects (NTDs) at a rate of 33 per 10,000 live births, approximately six times the U.S. national average for non-Hispanic women. 多数神经管缺陷的婴儿无法存活,活下来的通常也有严重的残疾。Most unborn children affected by NTDs do not even survive to birth, and those who do are usually severely disabled. 前已有研究表明,如果孕妇饮食中缺乏B族维生素叶酸,就会显著地增加胎儿神经管缺陷的发生率。那么德州的这个案例是不是和墨西哥裔妇女的饮食有关呢?

谜底一直到10年以后才揭晓。对危地马拉、中国、南非等地的研究表明,
在以玉米为主食的地方,神经管缺陷的发生率都比较高,大约是世界发生率的
6倍。The precise cause for the increased rate of NTDs in Texas remained a mystery until recent research shed light on a surprising cause. Studies from China, Guatemala, South Africa, and the United States show that a clear link exists between diets containing unprocessed corn (known as maize in most of the world) and NTDs. Research (Acevedo, 2004) in Guatemala showed that in four rural departments the children of women who ate unprocessed corn as a significant part of their diet had a rate of NTDs (34.29 per 10,0000 live births) at least six times the world rate. 莫非在他们吃的玉米主食中含有某种有害健康的毒素?What connection could exist between unprocessed corn in the diet and children being born with NTDs?

是的,不过这种毒素不是玉米本身含有的,而是感染玉米的微生物产生的。
玉米被害虫咬了以后,在伤口处会长出一种叫镰刀霉的霉菌。玉米收割后如果
存储不当,也会长这种霉菌。镰刀霉分泌一种致命的毒素叫伏马毒素。粗加工
(例如把玉米粒磨成粉)和一般的加热不能破坏其毒性。 Mycotoxins such as fumonisin are highly toxic chemicals that are produced by molds and fungi. When corn is attacked by insects a mold called Fusarium can grow at the site of insect damage and produce fumonisin. Poor storage conditions can promote post-harvest growth of molds on grain as well. 其他主粮也含有伏马毒素,但是含量要比玉米低很多。在里奥格兰德山谷墨西哥裔婴儿被发现神经管缺陷发病率高的那段时间,当地玉米中伏马毒素的含量偏高,是正常含量的2~3倍。At the time that the Hispanic women of the Rio Grande valley suffered the high rate of NTDs in their babies, the fumonisin level in corn in the Rio Grande Valley was two to three times the normal level.

那么伏马毒素是怎么导致神经管缺陷的呢?前面提到,孕妇饮食中缺乏叶
酸会显著地增加胎儿神经管发生率。因此医学界一直建议准备怀孕的育龄妇女
和孕妇服用叶酸制剂预防神经管缺陷,Folic acid in the diet, provided either directly from the foods eaten or through food fortification and dietary supplements, is known to reduce the incidence of NTDs in developing fetuses. 而美国政府更是在上个世纪90年代决定强制要求在粮食制品中添加一定量的合成叶酸。不幸的是,伏马毒素恰恰能够干扰人体细胞对叶酸的吸收,因此如果孕妇吃的玉米主食被伏马毒素污染的话,即便她们的饮食中有丰富的叶酸,也起不了什么用。Because fumonisin prevents the folic acid from being absorbed by cells, women eating a diet of unprocessed corn contaminated with fumonisin are at higher risk of giving birth to babies with NTDs even when their diet contains the adequate amount of folic acid.

伏马毒素对其他人也有害。伏马毒素早就被认定是致癌物质,在以玉米为
主食的地区,食管癌的发病率也比较高。即便你吓得从此不敢吃玉米,也躲不
过去,在以玉米为原料的早餐食品、快餐食品、啤酒等多种食品中都能检测到
伏马毒素。

也许有人会说,那好,以后我只吃用最“健康”、最“天然”的玉米原料
做的食品,例如用符合“绿色食品”或“有机食品”种植标准的玉米做的食品。
但是,有机玉米由于难以控制病虫害,其伏马毒素的含量反而可能高于普通玉
米。2003年9月,英国食品安全局抽查了市场上6种有机玉米粉产品和20种普通
玉米粉产品,发现6种有机玉米粉产品的伏马毒素含量都高得离谱,是允许
量的9~40倍!这6种有机食品不得不都下架。The UK Food Safety Agency tested six organic cornmeal products and 20 conventional cornmeal products for fumonisin contamination in September 2003. The six organic cornmeals had fumonisin levels nine to 40 times the recommended levels for human health. All six organic cornmeal products were voluntarily withdrawn from grocery stores.

解决这个问题有一个相反的做法,那就是种植抗虫害转基因玉米。It turns out that there is a way to limit toxic mold infestation in corn. 抗虫害转基因玉米转入了一个来自一种土壤细菌的基因(根据该细菌学名的拉丁文缩写简称Bt基因),能够分泌Bt蛋白质,该蛋白质能杀死玉米的主要害虫玉米螟虫和类似的害虫,却对其他昆虫、牲畜和人完全无害。The insect protected corn varieties contain a protein that is found in a common soil bacterium called Bacillus thuringiensis. In nature, this bacteria kills certain insect larvae but is harmless to all other insect species, as well as humans and animals. 因此种植Bt转基因玉米能大幅度减少农药的使用,并能增产5~15%,对农民和消费者的好处都是实实在在的。自1996年转基因玉米在美国开始商业化种植以来,推广得非常快。目前美国种植的玉米80%以上都是转基因品种,其中大部分是Bt玉米。

食用Bt玉米不仅安全,而且更有益健康。由于Bt玉米减少了虫害,相应地
也就减少了玉米被分泌伏马毒素的镰刀霉感染的机会。Genetically improved Bt corn kernels are less often damaged by insects, greatly reducing the chance of fumonisin contamination and its harmful effect. 美国、法国、西班牙、意大利、阿根廷、土耳其等国的研究都表明,Bt玉米中伏马毒素的含量很低,通常只是有机玉米或普通玉米的十分之一到二十分之一。 Researchers in Argentina, France, Italy, Spain, Turkey, and the United States have clearly established that planting corn seeds genetically engineered to be resistant to corn borers and similar insect pests results in the harvesting of corn with much lower levels of fumonisin...This genetically improved corn, dubbed Bt corn, usually has drastically lower levels of fumonisin. It is not unusual for Bt corn to have one-tenth to one-twentieth the amount of fumonisin that is found on organic and conventional corn varieties. 遗憾的是中国还未批准Bt玉米的种植。

许多人反对转基因作物,是因为把它们当成了违反“自然”的人造怪物。
这些人往往还迷信不用化学农药、化肥的“有机食品”会更健康。但是就伏马
毒素的危害而言,反而是有机玉米的健康风险要比转基因玉米高得多。其实,
我们今天种植的所有玉米品种,不管是有机还是转基因,没有一个是“天然”
的,都是人类几千年来精心培育出来的人造品种。玉米的祖先墨西哥大刍草才
是真正“天然”的,但是它结的穗只有指头大小,每穗不到10粒谷粒,崇尚天
然的人士是否愿意提倡种它、吃它?


转载自:[www.rainbowplan.org]    



被编辑2次。最后被亦明编辑于01/13/2011 06:23AM。

选项: 回复引用


主题 发布者 已发表
方舟子在2010年抄袭美国农民网站(by 六指) (2658 查看) 亦明 12/09/2010 03:48PM


对不起,只有注册用户才能发帖。
2250s.com does not represent or guarantee the truthfulness, accuracy, or reliability of any of communications posted by users.

This forum powered by Phorum.